CONDICIONES GENERALES

Condiciones generales

La marca Offtrack Camper pertenece a Heyne Fahrzeugbau GmbH,

Representado por Niclas Heyne, Mühlenhagen 158-160, 20539 Hamburgo, HRB 179128

Celebración del contrato/transferencia de derechos y obligaciones del comprador

El comprador queda vinculado al pedido durante un máximo de tres semanas, o seis semanas en el caso de vehículos comerciales. Este plazo se reduce a 10 días (2 semanas en el caso de vehículos comerciales) cuando se trata de vehículos disponibles en las instalaciones del vendedor. El contrato de compraventa se perfecciona cuando el vendedor confirma la aceptación del pedido del objeto de compra especificado en forma de texto dentro de los plazos especificados en cada caso o realiza la entrega. No obstante, el vendedor está obligado a informar inmediatamente al comprador si no acepta el pedido.

Las transferencias de derechos y obligaciones del comprador derivadas del contrato de compra requieren el consentimiento del vendedor en forma de texto. Esto no se aplica a una reclamación monetaria del comprador contra el vendedor. El consentimiento previo del vendedor no es necesario para otras reclamaciones del comprador contra el vendedor si el vendedor no tiene ningún interés digno de protección en una exclusión de cesión o si los intereses legítimos del comprador en la transferibilidad del derecho superan el interés del vendedor digno de protección en una exclusión de cesión.


Pago

El precio de compra y los precios de los servicios auxiliares son pagaderos en el momento de la entrega del objeto de compra y de la entrega o envío de la factura. El Comprador sólo podrá compensar las reclamaciones del Vendedor si la contrademanda del Comprador es indiscutible o existe un título jurídicamente vinculante. Esto no se aplica a las contrademandas del Comprador derivadas del mismo contrato de compraventa. Sólo podrá hacer valer un derecho de retención si se basa en reclamaciones de la misma relación contractual.


Entrega y retraso en la entrega

Las fechas y plazos de entrega, que pueden acordarse como vinculantes o no vinculantes, deben especificarse en forma de texto. Los plazos de entrega comenzarán con la celebración del contrato. El lugar de entrega es el centro de producción y el domicilio social del vendedor en Hamburgo. Los costes de la entrega del vehículo en otro lugar de entrega correrán generalmente a cargo del comprador, a menos que las partes hayan acordado expresamente lo contrario por escrito.

El comprador puede solicitar al vendedor la entrega seis semanas después de que se haya superado una fecha de entrega no vinculante o un plazo de entrega no vinculante. Este plazo se reduce a 10 días (dos semanas en el caso de vehículos industriales) para los vehículos que estén disponibles en las instalaciones del vendedor. El vendedor incurrirá en mora al recibir la solicitud. Si el comprador tiene derecho a una indemnización por los daños causados por el retraso, ésta se limitará a un máximo del 5% del precio de compra acordado en caso de negligencia leve por parte del vendedor.

Si el Comprador también desea rescindir el contrato y/o reclamar daños y perjuicios en lugar del cumplimiento, deberá fijar al Vendedor un plazo razonable para la entrega tras la expiración del plazo correspondiente de conformidad con la cláusula 2, frase 1 ó 2 de esta sección. Si el comprador tiene derecho a una indemnización por daños y perjuicios en lugar del cumplimiento, la reclamación se limitará a un máximo del 25% del precio de compra acordado en caso de negligencia leve. Si el comprador es una persona jurídica de derecho público, un patrimonio especial de derecho público o un empresario que actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente al celebrar el contrato, se excluye la reclamación de daños y perjuicios en lugar del cumplimiento en caso de negligencia leve. Si, durante la mora del vendedor, la entrega se hace imposible por casualidad, el vendedor responderá con sujeción a las limitaciones de responsabilidad acordadas anteriormente. El vendedor no será responsable si el daño se hubiera producido incluso si la entrega se hubiera realizado a tiempo.

Los casos de fuerza mayor o las perturbaciones operativas que se produzcan en el Vendedor o en sus proveedores y que impidan temporalmente al Vendedor entregar el objeto de compra en la fecha acordada o dentro del plazo acordado por causas ajenas a su voluntad, ampliarán las fechas y los plazos especificados en las cláusulas 1 a 3 de esta sección por la duración de las perturbaciones en el cumplimiento causadas por estas circunstancias. Si tales perturbaciones provocan un retraso en la ejecución superior a cuatro meses, el comprador podrá rescindir el contrato. Los demás derechos de rescisión no se verán afectados.

Registro y determinación del mercado de vehículos

Los vehículos objeto del contrato se entregarán exclusivamente en una versión que cumpla las disposiciones legales y técnicas para la matriculación en la República Federal de Alemania. El Vendedor no garantiza que los vehículos sean adecuados o aptos para su matriculación en otros mercados nacionales.

Si un vehículo debe cumplir los requisitos de matriculación fuera de la República Federal de Alemania, esto requiere un acuerdo expreso por escrito entre las partes contratantes. Las modificaciones o adiciones al diseño técnico que sean necesarias para cumplir las normativas de matriculación extranjeras no forman parte del objeto de compra a menos que exista un acuerdo correspondiente.

Aceptación del vehículo

El comprador está obligado a aceptar el objeto de compra en un plazo de 14 días a partir de la recepción de la notificación de disponibilidad. La aceptación tendrá lugar en el centro de producción de Heyne Fahrzeugbau GmbH en Hamburgo, salvo que se haya previsto un cambio en el contrato de compra.

En caso de no aceptación, el vendedor podrá ejercer sus derechos legales. Si el vendedor exige una indemnización, ésta ascenderá al 15% del precio de compra. La indemnización se fijará en mayor o menor cuantía si el vendedor demuestra daños mayores o el comprador demuestra que se han producido daños menores o ningún daño.

Conservación del título

El objeto de la compraventa seguirá siendo propiedad del vendedor hasta la liquidación completa de las reclamaciones a las que el vendedor tenga derecho en virtud del contrato de compraventa. Si el comprador es una persona jurídica de derecho público, un patrimonio especial de derecho público o un empresario que actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente en el momento de celebrar el contrato, la reserva de dominio también seguirá vigente para las reclamaciones del vendedor contra el comprador derivadas de la relación comercial en curso hasta la liquidación de las reclamaciones debidas en relación con la compra. A petición del comprador, el vendedor está obligado a renunciar a la reserva de dominio si el comprador ha satisfecho indiscutiblemente todas las reclamaciones relacionadas con el objeto de la compra y existe una garantía adecuada para las reclamaciones restantes de la relación comercial en curso. Mientras dure la reserva de dominio, el vendedor tendrá derecho a la posesión del certificado de registro parte II.

Si el comprador no paga el precio de compra y los precios de los servicios auxiliares debidos o no los paga de conformidad con el contrato, el vendedor podrá rescindir el contrato y/o exigir una indemnización en lugar del cumplimiento en caso de incumplimiento culpable del comprador si ha fijado sin éxito al comprador un plazo razonable para el cumplimiento, a menos que la fijación de un plazo sea dispensable de conformidad con las disposiciones legales. Si el vendedor tiene derecho a una indemnización en lugar del cumplimiento y retira el objeto de compra, el vendedor y el comprador acuerdan que el vendedor reembolsará el valor de venta habitual del objeto de compra en el momento de retirarlo. A petición del comprador, que sólo podrá expresarse inmediatamente después de la recogida del objeto de compra, un perito jurado designado públicamente, por ejemplo de Deutsche Automobil Treuhand GmbH (DAT), determinará el valor de venta habitual a elección del comprador. El comprador correrá con los gastos necesarios para recuperar y realizar el objeto de compra. Los gastos de realización ascienden al 5% del valor de venta habitual sin justificante. Se fijarán al alza o a la baja si el vendedor demuestra unos gastos más elevados o si el comprador demuestra que los gastos han sido inferiores o inexistentes.

Mientras exista la reserva de dominio, el comprador no podrá disponer del objeto de compra ni conceder a terceros su utilización contractual.

Acuerdo de calidad / características del producto

Sólo las características, el equipamiento y los servicios expresamente enumerados en el contrato de compra o en el contrato de obra y mano de obra, así como la información contenida en la descripción del producto adjunta al vehículo, se considerarán la calidad acordada del vehículo. Las declaraciones públicas, promociones o publicidad no constituyen una especificación de calidad contractual.

El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios en el diseño o la forma, desviaciones en el color y modificaciones en el volumen de suministro durante el plazo de entrega, siempre que los cambios o desviaciones sean razonables para el comprador, teniendo en cuenta los intereses del vendedor. Si el vendedor o el fabricante utilizan símbolos o números para designar el pedido o el objeto de compra solicitado, no podrá derivarse ningún derecho de ello por sí solo.

Responsabilidad por defectos materiales y de titularidad

Las reclamaciones del comprador por defectos materiales y defectos de titularidad prescribirán conforme a las disposiciones legales a los dos años de la entrega del objeto de compra. En el caso de bienes usados, todas las reclamaciones del comprador por defectos materiales y defectos de titularidad prescribirán un año después de la entrega del objeto de compra. A diferencia de lo anterior, se aplicará un plazo de prescripción de un año si el comprador es una persona jurídica de derecho público, un patrimonio especial de derecho público o un empresario que actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente al celebrar el contrato.

El acortamiento del plazo de prescripción de la cláusula 1, frase 2, no se aplica a los daños causados por incumplimiento de obligaciones por negligencia grave o dolo del vendedor, su representante legal o su auxiliar ejecutivo, ni en caso de lesión de la vida, la integridad física o la salud.

Si el vendedor es responsable en virtud de las disposiciones legales por daños causados por negligencia leve, la responsabilidad del vendedor será limitada: Sólo existirá responsabilidad en caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales, como aquellas que el contrato de compraventa pretende imponer al vendedor según su contenido y finalidad o cuyo cumplimiento es esencial para la correcta ejecución del contrato de compraventa y en cuya observancia confía y puede confiar regularmente el comprador. Esta responsabilidad se limita a los daños típicos previsibles en el momento de la celebración del contrato. Queda excluida la responsabilidad personal de los representantes legales, auxiliares ejecutivos y empleados del vendedor por los daños causados por ellos por negligencia leve. La cláusula 2 de esta sección se aplicará en consecuencia a la limitación de responsabilidad y a la exclusión de responsabilidad antes mencionadas.

Independientemente de cualquier culpa por parte del vendedor, la responsabilidad del vendedor en caso de ocultación fraudulenta de un defecto, de la asunción de una garantía o de un riesgo de adquisición y en virtud de la Ley de responsabilidad por productos defectuosos no se verá afectada.

Diferenciación según el origen del vehículo de base

a) Entrega del vehículo base por Heyne Fahrzeugbau GmbH: En este caso, la garantía por defectos cubre tanto el vehículo base como todas las modificaciones y transformaciones realizadas por Heyne Fahrzeugbau GmbH.

b) Puesta a disposición del vehículo de base por parte del comprador: Nuestra garantía se refiere exclusivamente a la retirada realizada por nosotros. No asumimos ninguna garantía por defectos en el propio vehículo de base, a menos que el defecto haya sido causado culpablemente por nosotros o debiera haber sido reconocido durante una inspección inicial razonable.

Rectificación y posterior cumplimiento

En caso de defecto material, tendremos derecho, a nuestra elección, al cumplimiento posterior mediante la subsanación del defecto o la entrega de componentes libres de defectos. El comprador deberá fijarnos un plazo razonable para ello.

Gastos de transporte para el cumplimiento posterior

Para llevar a cabo el cumplimiento posterior, el comprador deberá transportar el vehículo a nuestro establecimiento a sus expensas y volver a recogerlo una vez subsanado el defecto. No se reembolsarán los gastos de transporte. Esto no se aplicará si el comprador es un consumidor y el vehículo era realmente defectuoso en el sentido del artículo 434 del Código Civil alemán (BGB); en este caso, correremos con los gastos de transporte necesarios, siempre que no sean desproporcionados.

Notificaciones injustificadas de defectos

Si la inspección revela que no existe ningún defecto material y el comprador podría haberlo reconocido con una inspección razonable, tenemos derecho a cobrar al comprador los costes ocasionados por la inspección (en particular, los costes de diagnóstico, comprobación, transporte y devolución) en una medida razonable. Esto no se aplica si el comprador es un consumidor y el error sobre la existencia de un defecto no se debe a negligencia grave.

Exclusión de garantía

No se garantizan los daños o defectos causados por un uso inadecuado, un esfuerzo excesivo, un mantenimiento incorrecto, intervenciones no autorizadas o modificaciones no autorizadas por nosotros. Lo mismo se aplica a los signos normales de desgaste y a las piezas de desgaste.

Anulación y reducción

Si el cumplimiento posterior falla o no es razonable, el comprador podrá rescindir el contrato o reducir el precio de compra. Sólo existirán otras reclamaciones, en particular por daños y perjuicios, en las condiciones de responsabilidad de conformidad con las presentes CGC.

Las reclamaciones de subsanación de defectos deberán ser siempre formuladas por el Comprador al Vendedor. En caso de notificación verbal de reclamaciones, el Comprador recibirá un acuse de recibo de la notificación en forma de texto.

El cumplimiento posterior tendrá lugar en las instalaciones del vendedor o en el lugar especificado por el vendedor, a menos que el vendedor y el comprador acuerden otra cosa. Si el objeto de compra queda inutilizado debido a un defecto material, el comprador deberá ponerse en contacto con el centro de servicio más cercano a la ubicación del objeto de compra inutilizado que esté reconocido por el fabricante/importador para la revisión del objeto de compra.

El comprador puede hacer valer las reclamaciones por defectos materiales basadas en el contrato de compra de las piezas instaladas para subsanar el defecto hasta la expiración del plazo de prescripción del objeto de compra. Las piezas sustituidas pasan a ser propiedad del vendedor.

Si el comprador es un consumidor en el sentido del artículo 13 del Código Civil alemán (BGB), no se aplicarán las disposiciones de este artículo a los defectos materiales y a los defectos de titularidad de bienes con elementos digitales, sino las disposiciones legales.

Los plazos de prescripción legales se aplicarán a otras reclamaciones del Comprador que no estén reguladas en la Sección VI "Responsabilidad por defectos materiales y defectos de titularidad".

La responsabilidad por retraso en la entrega se regula de forma concluyente en la Sección III "Entrega y retraso en la entrega". Para otras reclamaciones por daños y perjuicios contra el Vendedor, se aplicarán en consecuencia las disposiciones de la Sección VI "Responsabilidad por defectos materiales y defectos de titularidad", Cláusulas 3 y 4.

Si el comprador es un consumidor en el sentido del artículo 13 del BGB y el objeto del contrato es también el suministro de contenidos digitales o servicios digitales, por lo que el vehículo nuevo también puede cumplir su función sin estos productos digitales, las disposiciones legales de los artículos 327 y siguientes del BGB se aplican a estos contenidos digitales o servicios digitales.

Lugar de jurisdicción

El fuero exclusivo para todas las reclamaciones presentes y futuras derivadas de la relación comercial con comerciantes, incluidas las reclamaciones por letras de cambio y cheques, será Hamburgo, a menos que la ley exija otro fuero. Se aplicará el mismo fuero si el comprador no tiene fuero general en Alemania, traslada su domicilio o residencia habitual fuera de Alemania tras la celebración del contrato o se desconoce su domicilio o residencia habitual en el momento de interponer la demanda. El fuero competente para las reclamaciones del vendedor contra el comprador será el lugar de residencia del comprador. Por lo demás, se aplicarán las disposiciones legales.

Notificación con arreglo al artículo 36 de la Ley de resolución de litigios en materia de consumo (VSBG)

El vendedor no participará en un procedimiento de resolución de litigios ante una junta de arbitraje de consumo en el sentido de la VSBG y no está obligado a hacerlo.

Rellene todos los campos
Concierte una cita
UBICACIÓN
MODELO
COMENTARIO
Rellene todos los campos
Datos de contacto
Nombre
APELLIDOS
¿Cómo nos ha encontrado?
Número de teléfono
correo electrónico
Rellene todos los campos
Gracias por ponerse en contacto con nosotros, nos pondremos en contacto con usted lo antes posible.
¡Uy! Algo ha ido mal al enviar el formulario.